Buch Details
Porque traducir un libro es experimentar una especie de metamorfosis. Es convertirte en el autor, seguir sus huellas, andar sus pasos, leer los libros que él leía, descubrir a sus autores predilectos y dejarte o no cautivar por ellos; es adentrarte en el resto de su obra para situar, en el conjunto, el libro que traduces; es conocer sus diarios y sus cartas, rastrear sus traducciones, cuando las hay, y enterarte de su manera de entender este oficio, saber qué consideraba prioritario y qué superfluo; es conocer sus debilidades como ser humano y también sus fortalezas...
Traducir un libro es transportarte al siglo y al entorno del argumento traducido, es recrear, en tu momento y tus circunstancias, un mundo muchas veces desaparecido.
- Einband Taschenformat
- Schriftsteller Ancira, Selma
- ISBN13 9786075955667
- ISBN10 6075955666
- Buchseiten 112
- Jahr der Ausgabe 2024
- Sprache Kastilisch
El tiempo de la mariposa: un relato sobre la relación personal y literaria entre una traductora, la obra de Nicos Kazantzakis y la lengua griega
- Autor/in Selma Ancira
- Verlag GRIS TORMENTA
- ISBN 9786075955667
¡Disponible! Recíbelo en 24/48h
Kostenlos ab 18 €
innerhalb des spanischen Festlandes
Abholung in der Buchhandlung
Kostenlos
Verfügbar! Kauf es jetzt und hole es nächsten Montag ab.