Kostenloser Versand bei Bestellungen ab + 18 €. Kaufe jetzt!
Jean-Paul Sartre sagte in einem Artikel, der an diesem Tag im Jahr 1964 veröffentlicht wurde, zum Nobelpreis: „Ich weigere mich.“ Er wollte „weder im Westen noch im Osten institutionalisiert werden“.
Jean-Paul Sartre sagte in einem Artikel, der an diesem Tag im Jahr 1964 veröffentlicht wurde, zum Nobelpreis: „Ich weigere mich.“ Er wollte „weder im Westen noch im Osten institutionalisiert werden“.
Manual de traducción Chino-Castellano

Buch Details

Este manual es una novedad absoluta dentro de los recursos en castellano para acercarse a este mundo fascinante y aún así casi inaccesible que es la lengua china. Pero no sólo hay que destacar la novedad. Este manual está elaborado con criterios tan rigurosos y precisos que supera casi todas las obras dedicadas a este tema en otros idiomas. Uno de los objetivos del autor es permitir al lector captar el espíritu del idioma chino, que es el primer paso para el arduo camino de la especialización. La exposición se centra en el chino moderno o común, que se impone a comienzos del siglo xx, y se articula en torno a cinco niveles: carácter, palabra, frase, texto y contexto. Además está estructurada en dos grandes apartados. El primero plantea un recorrido por os rasgos distintivos del idioma chino que más pueden interesar al traductor, y el segundo intenta resolver en la práctica las principales dificultades que suelen aparecer en los primeros estadios de la traducción. Para abordar de manera didáctica los problemas básicos de la traducción del chino al castellano hay que identificar las mayores dificultades de la lengua china desde el punto de vista contrastivo. El autor se basa en la abundante bibliografía china sobre estos rasgos lingüísticos, pero también en la propia experiencia como traductor y en el trabajo práctico con estudiantes de traducción del chino. La abundancia de ejemplos de textos, ordenados por su grado progresivo de dificultad ayudan a entrenar y profundizar la comprensión y la práctica de la traducción que el autor plantea específicamente desde un enfoque de lectura contextual. ?
Mehr sehen

  • Einband Taschenbuch
  • Schriftsteller Ramírez Bellerín, Laureano
  • ISBN13 9788497840026
  • ISBN10 849784002X
  • Buchseiten 424
  • Sammlung MANUAL TRADUCCION #
  • Jahr der Ausgabe 2000
  • Sprache Kastilisch
Mehr sehen

Manual de traducción Chino-Castellano

Manual de traducción Chino-Castellano
29,35€ 30,90€ -5%
Sendung Kostenlos
Disponible
29,35€ 30,90€ -5%
Sendung Kostenlos
Disponible

¡Disponible! Recíbelo en 24/48h
Kostenlos innerhalb des spanischen Festlandes

Abholung in der Buchhandlung
Kostenlos Verfügbar! Kaufen Sie es jetzt und holen Sie es morgen ab.

Kostenlose Rücksendung
Vielen Dank für Ihren Einkauf in echten Buchhandlungen!
  • Visa
  • Mastercard
  • Klarna
  • Bizum
  • American Express
  • Paypal
  • Google Pay
  • Apple Pay

Mehr Bücher von Laureano Ramírez Bellerín

Exklusive Aktionen, Rabatte und Neuigkeiten in unserem Newsletter

Sprich mit deiner Buchhändlerin
Brauchst du Hilfe, um ein Buch zu finden?
Möchtest du eine persönliche Empfehlung?

Whatsapp