Kostenloser Versand bei Bestellungen ab + 18 €. Kaufe jetzt!
Die erste zensierte Version von Moby Dick wurde 1851 in London unter dem Titel Der Wal veröffentlicht.
Die erste zensierte Version von Moby Dick wurde 1851 in London unter dem Titel Der Wal veröffentlicht.
Sagas cortas islandesas (Íslendingapattir). Edición y traducción del islandés antiguo de Luis Lerate de Castro

Buch Details

Las sagas que acostumbramos a llamar nórdicas o de la antigua Escandinavia son, más precisamente, islandesas. Puede decirse que todas ellas fueron compuestas por islandeses y en manuscritos islandeses se conservan. Las sagas, escritas siempre en prosa, son narraciones, historias que se cuentan, y no puede haberlas sin un protagonista, ya sea éste individual o colectivo. Son historias de reyes, vikingos, santos, desventurados proscritos... Luis Lerate recupera en este volumen un conjunto de relatos tradicionales de los llamados ?breves de islandeses? (íslendingaþættir), sagas cortas escritas en Islandia en el siglo XIII o principios del XIV. Van acompañadas de una imprescindible introducción en la que Luis Lerate explica al lector lo que representan las sagas y el contexto en el que se desarrollaron. Las sagas están ambientadas en la que se ha llamado ?época de las sagas?, que se inicia tras la colonización de la isla, entre 874 y 930, y llega hasta la segunda mitad del siglo XI. La acción de las mismas se desarrolla algunas veces de principio a fin en la propia Islandia, pero más frecuentemente se sitúa, al menos en parte, en Noruega. El rey noruego interviene casi siempre con un papel destacado en estas narraciones. Aparecen aquí, sobre todo, Ólaf hijo de Tryggvi (995-1000), Ólaf el Santo (1015-1028), Magnus el Bueno (1035-1047) y, más que ninguno, Hárald el Severo (1046-1066). El protagonista islandés -rico y de buena familia unas veces, pobre diablo otras- suele salir airoso de la peripecia que se relata, e incluso cuando entra en grave conflicto con el rey, es habitual que el caso se resuelva de modo favorable para el islandés, que se ve finalmente rehabilitado con honores y regalos.
Mehr sehen

  • Einband Taschenformat
  • Schriftsteller Anónimo / Lerate de Castro, Luis
  • ISBN13 9788491040118
  • ISBN10 8491040110
  • Buchseiten 568
  • Sammlung Alianza Literaria #
  • Jahr der Ausgabe 2015
  • Sprache Kastilisch
Mehr sehen

Sagas cortas islandesas ("Íslendingapattir"). Edición y traducción del islandés antiguo de Luis Lerate de Castro

Sagas cortas islandesas (Íslendingapattir). Edición y traducción del islandés antiguo de Luis Lerate de Castro
27,07€ 28,50€ -5%
Sendung Kostenlos
Disponible
27,07€ 28,50€ -5%
Sendung Kostenlos
Disponible

¡Disponible! Recíbelo en 24/48h
Kostenlos innerhalb des spanischen Festlandes

Abholung in der Buchhandlung
Kostenlos Verfügbar! Kaufen Sie es jetzt und holen Sie es morgen ab.

Kostenlose Rücksendung
Vielen Dank für Ihren Einkauf in echten Buchhandlungen!
  • Visa
  • Mastercard
  • Klarna
  • Bizum
  • American Express
  • Paypal
  • Google Pay
  • Apple Pay

Exklusive Aktionen, Rabatte und Neuigkeiten in unserem Newsletter

Sprich mit deiner Buchhändlerin
Brauchst du Hilfe, um ein Buch zu finden?
Möchtest du eine persönliche Empfehlung?

Whatsapp