La primera novela de María Cuadrado en su lengua materna es una carta de amor, el de un amor no correspondido que podría ser la historia de cualquiera de nosotros. Escrito sin límites, sin ataduras, sin género, transparente, como una historia desnuda desprovista de adorno, en carne viva, Todo y Nada, Nada y Todo, nos permite asomarnos a la intimidad de una relación amorosa, con sus contradicciones, esperanzas y fracasos, como si alguien nos la susurrara al oído en medio de ese silencio profundo e inquieto en el que no se puede mentir. Rozando en ocasiones la belleza sublime de lo poético, esta es también una historia de soledad, de los obstáculos que nos vamos encontrando en la vida, porque todos nacemos con la promesa de la muerte, y de las di& 64257;cultades de dedicarse al mundo del arte. El amor, que no entiende de logros ni de méritos, lo encontramos aquí como nunca antes lo habíamos hecho, siempre y nunca, todo y nada, nunca y siempre...J. SANTATECLAa mare mateixa, que després de passar pels estadis successius de la tristesa i la ràbia troba en la seva desgràcia les forces per unir-se a la lluita». Gonzalo Wilhelmi trata de responder a estos interrogantes, analizando la oleada de movilización contra la crisis neoliberal y sus resultados, dos elementos que han marcado como pocos la historia reciente de nuestro pa¡s. sus obras escritas en gallego han sido traducidas al español (Hierba mora, Artes subversivas para cultivar jardines, Una madre tan punk, La palabra de las hijas de Eva, Ostracia), as¡ como a otras lenguas. En Catarata ha publicado Lingü¡stica se escribe con A. La perspectiva de género en las ideas sobre el lenguaje (2021).
Mehr sehen