Detalles del libro
Trieste, lugar fronterizo y cruce de encrucijadas, es el antídoto contra la idea de capital, de centro, donde se respira siempre un aire de diáspora. En palabras de Juan Bonilla, en este hermoso libro Samuel Brussell se aproxima a un personaje literario más que a una ciudad real -ya pueden alejarse quienes esperen encontrar aquí una guía de viajes-, ciudad de ninguna parte o más bien ciudad de la literatura.
"Alfabeto triestino" nos lleva de la mano por la Trieste artística y literaria, nos presenta en rápidos bocetos personajes enigmáticos, encantadores y legendarios de la "Mitteleuropa"; nos asoma a lugares legendarios, como el café San Marco, y a librerías de viejo y anticuario (Achille, Drogheria 28 y, la más famosa, la Libreria Antiquaria Umberto Saba); o nos habla de editoriales artesanas y míticas, como Zibaldone. Los nombres propios que van apareciendo en estas páginas -escritores como Stendhal, Italo Svevo, James Joyce, Giani Stuparich, Scipio Slataper o Giorgio Voghera; poetas como Umberto Saba, Biagio Marin o Virgilio Giotti; editores como Anita Pittoni o libreros como Sergio Zorzon; bartlebys como Roberto Bazlen, uno de los artífices de Adelphi; o pintores como Vittorio Bolaffio-, tasan la grandeza de este verdadero territorio cultural. Todos estos nombres dibujan un continente imaginario, escriben la historia de esta ciudad huidiza, donde cada de ellos evoca un personaje de la vida triestina que ha amado este lugar.
Con evocaciones y retratos, con encuentros y fantasmas, Brussell teje su libro y nos inyecta ganas de volver a Trieste. «Uno no nace triestino, se hace», lo que exige un movimiento de la voluntad, y muy a menudo consigue que viajeros de cualquier parte, al perderse en ella, acaben encontrando ese no sé qué que iban buscando. Alfabeto triestino tiene algo de poema de amor a una ciudad que es puerto que acoge a todos los náufragos. Ciudadela sobre el mar, está empapada de tantas identidades que al final uno reconoce en ella la posibilidad de un refugio. El sueño de Europa, tan presente en aquella Trieste, sigue siendo, acaso, un fantasma al que sólo podemos aferrarnos en estos tiempos catastróficos.Samuel Brussell (Haïfa, 1956) es escritor francés de origen judío. Llegó a Francia en 1960, donde vivió, con estancias en España, hasta los años setenta. A los quince años viajó por Europa y desempeñó diversos empleos ?recepcionista de noche, corredor de libros de segunda mano, asistente de coche cama?. En la década de los años ochenta vivió en Londres, Bruselas, Nápoles, Montreal, Nueva York y Tel Aviv, antes de regresar a París. Es fundador de la editorial Anatolia, que dirigió entre 1992 y 2011. Desde comienzo de siglo, reside en Suiza. Es autor de una decena de libros que relatan sus encuentros con escritores ?Raymond Queneau, Joseph Brodsky, V. S. Naipaul, Auberon Waugh? y la historia de las ciudades donde ha vivido ?París, Bruselas, Brujas, Nueva York, Londres, Dublín, Trieste, Venecia?. Entre sus últimos libros destacan Ma valise (2010), Métronome vénitien (2013), Soliloques de l?exil (2014), Alphabet triestin (2021) y Continent? Italia (2021). En Fórcola ha publicado Alfabeto triestino (2022).
- Encuadernación Bolsillo
- Autor/es Brussell, Samuel / Torregrosa, Gabriela / Bonilla, Juan
- ISBN13 9788417425104
- ISBN10 8417425101
- Páginas 152
- Colección Siglo XX #23
- Año de Edición 2022
- Idioma Castellano
- Audiencia General / "Trade"
Alfabeto triestino
- Samuel Brussell , Gabriela Torregrosa , Juan Bonilla
- Editorial FÓRCOLA
- ISBN 9788417425104
Envío disponible - Recíbelo en 24/48h
Gratis en España peninsular
Recogida en librería
Gratis
¡Disponible! Cómpralo ahora y recógelo gratis en 2hs.