Detalles del libro
«Traduttore, traditore», dice un refrán italiano, pero, antes que considerarle un traidor, Umberto Eco prefiere hablar del traductor como de un artesano de la palabra, que después de interpretar un texto extranjero y considerar todos sus matices, negocia con su propio idioma para que la palabra traducida sea capaz de incorporar los valores, no solo los significados, de una cultura ajena. Traductor él mismo, Eco no se limita a la teoría, sino que compone este libro basándose en ejemplos prácticos.
Ver más - Encuadernación Bolsillo
- Autor/es Eco, Umberto
- ISBN13 9788483468920
- ISBN10 8483468921
- Páginas 544
- Año de Edición 2000
- Idioma Castellano
Decir casi lo mismo
- Autor/a Umberto Eco
- Editorial DEBOLS!LLO
- ISBN 9788483468920
12,30€
12,95€
-5%
Disponible
12,30€
12,95€
-5%
Disponible
¡Disponible! Recíbelo en 24/48h
Gratis a partir de 18 €
en España peninsular
Recogida en librería
Gratis
¡Disponible! Cómpralo ahora y recógelo mañana.
¡Gracias por comprar en librerías reales!