Detalles del libro
Aquest és el primer estudi sistemàtic sobre la traducció dels dialectes en català. Caterina Briguglia analitza la qüestió, de vegades controvertida, per mitjà de les traduccions de sis novel·les italianes rellevants de la segona meitat del segle XX, i l’aborda a partir de dos eixos teòrics: les aproximacions de l’estilística i les aproximacions culturals del procés de traducció. Útil per a professionals de la traducció, docents, estudiants i especialistes de la traducció, la literatura, l’estilística i la sociolingüística, aquest estudi obre les portes a noves recerques, tant sobre la variació lingüística com sobre altres aspectes culturals en general.
- Encuadernación Bolsillo
- Autor/es Briguglia, Caterina
- ISBN13 9788497664790
- ISBN10 8497664795
- Páginas 240
- Colección BIBLIO. TRADUCCIO I INTERPRETACIO #
- Año de Edición 2013
- Idioma Catalán
Dialecte i traducció literària. El cas català
- Autor/a Caterina Briguglia
- Editorial EUMO
- ISBN 9788497664790
Nuestras libreras pueden consultar su disponibilidad y darte un estimado de cuándo estaría listo.