Detalles del libro
De l’autora del l’èxit internacional El tatuador d’Auschwitz, arriba la història d’amor i resistència inspirada en la vida de la Cilka. La seva bellesa va ser la seva condemna; l’amor, la seva salvació.La Cilka només té setze anys quan el comandant del camp de concentració d’Auschwitz-Birkenau la converteix en la seva concubina. Separada a la força de la resta de presoneres, la Cilka se salva de morir-se de gana i de la cambra de gas. Quan s’acaba la guerra i alliberen el camp, la Cilka és acusada de col·laboracionista per haver-se’n anat al llit amb l’enemic i és comdemnada a treballs forçats en un gulag de Sibèria. Allà, la Cilka s’enfronta a més perills, alguns de nous i alguns que li resulten horriblement familiars, inclosa l’atenció indesitjada per part dels guàrdies. Però un dia coneix una metgessa que li dona protecció i li ofereix cuidar-se dels malalts del campament, una feina titànica tenint en compte les condicions brutals en què viuen.Desafiant la mort i el terror cada dia, la Cilka descobreix una força que mai no havia sabut que tenia, i que dins el seu cor encara hi ha lloc per a l’amor. De nena a dona, de dona a cuidadora, el viatge de la Cilka és exemple de resistència de l’esperit humà... i de la nostra voluntat de sobreviure.«Com pot tirar endavant? Com pot treballar per a un nou enemic? Vivint mentre veu com les dones que l’envolten es consumeixen, s’afamen, s’encongeixen, moren. Però ella... ella viurà.»Heather Morris (Nova Zelanda) és una autora d’èxit internacional, apassionada per les històries de supervivència, superació i esperança. El 2003, mentre treballava en un gran hospital públic de Melbourne, li van presentar un avi que possiblement tenia una història digna d’explicar. El dia que la Heather i en Lale Sokolov es van conèixer, a tots dos els va canviar la vida. La seva amistat va anar creixent i en Lale es va embarcar en un viatge d’autoanàlisi durant el qual va confiar a la Heather els detalls més íntims de l’Holocaust. Originalment, ella va escriure la història d’en Lale en format guió (un text que va quedar en les primeres posicions de diversos concursos internacionals), però finalment la va convertir en la seva novel·la debut, El tatuador d’Auschwitz (Amsterdam, 2018). La segona part, El viatge de la Cilka, continua la història d’aquest supervendes mundial.Núria Parés Sellarès (Manlleu, 1972) és traductora de l’anglès, el francès i l’italià. Ha traduït més de 250 novel·les d’autors com Philip Roth, Haruki Murakami, Donna Leon, Tony Judt, Thomas Piketty, E. L. James, Fernando Aramburu, María Dueñas i Dolores Redondo.Anna Puente i Llucià (Badalona, 1991) és traductora de l’anglès i el portuguès. Ha traduït més de cinquanta novel·les i contes, entre les quals destaquen Soc en Pilgrim, L’avi que va tornar per salvar el món i Aquí és on tot comença, que va guanyar el premi Protagonista Jove el 2018.
- Encuadernación Bolsillo
- Autor/es Morris, Heather / Parés, Núria / Puente I Llucià, Anna
- ISBN13 9788417918156
- ISBN10 8417918159
- Páginas 472
- Año de Edición 2019
- Idioma Catalán
- Audiencia General / "Trade"
El viatge de la Cilka
- Heather Morris , Núria Parés , Anna Puente I Llucià
- Editorial AMSTERDAM
- ISBN 9788417918156