Detalles del libro
Traducció de la poesia completa d?Emily Dickinson (Amherst, Massachusetts, 1830-1886) d?acord amb l?edició de R. W. Franklin que comprén 1.789 poemes, datats entre 1850 i 1886, d?aquesta poeta pràcticament desconeguda en vida, tant als Estats Units com a la resta de món, la qual a partir de la seua divulgació regular en el segle passat ha obtingut com més va més reconeixement per la singularitat de la seua poesia, com també per la seua complexa personalitat humana a mesura que es coneix i se l?estudia.Traducción de la poesía completa de Emily Dickinson (Amherst, Massachusetts, 1830-1886) de acuerdo con la edición de R. W. Franklin que comprende 1.789 poemas, datados entre 1850 y 1886, de esta poeta prácticamente desconocida en vida, tanto en Estados Unidos como el resto de mundo, cuya divulgación regular a partir del siglo pasado ha obtenido cada vez más reconocimiento por la singularidad de su poesía, así como por su compleja personalidad humana a medida que se la conoce y se la estudia
Ver más - Encuadernación Bolsillo
- Autor/es Dickinson, Emily / Manuel, Carme
- ISBN13 9788478229215
- ISBN10 8478229213
- Páginas 952
- Año de Edición 2022
- Idioma Catalán, Inglés
Poemes 1850-1886 (Edición bilingüe)
- Emily Dickinson , Carme Manuel
- Editorial ALFONS EL MAGNÀNIM
- ISBN 9788478229215
19,00€
20,00€
-5%
Envío Gratis
Disponible
19,00€
20,00€
-5%
Envío Gratis
Disponible
¡Disponible! Recíbelo en 24/48h
Gratis en España peninsular
Recogida en librería
Gratis
¡Disponible! Cómpralo ahora y recógelo mañana.
¡Gracias por comprar en librerías reales!