Detalles del libro
Un libro donde cada autora explora la obra y el imaginario de su compañera, las correspondencias, los límites y la complejidad de la traducción.
Athena Farrokhzad y Svetlana Cârstean se conocieron en 2012 durante un taller de traducción de poesía en Estocolmo. La afinidad personal y literaria que descubrieron entonces las llevó a traducirse mutuamente. Aunque con una peculiaridad: ni Cârstean sabe sueco ni Farrokhzad sabe rumano. Así, el proceso de traducción tuvo que convertirse en un nuevo proceso de creación conjunta.
- Encuadernación Tapa blanda
- Autor/es Farrokhzad, Athena
- ISBN13 9788412739985
- ISBN10 8412739981
- Páginas 154
- Colección Kriller Poesía #
- Año de Edición 2024
- Idioma Castellano
Trado
- Athena Farrokhzad
- Editorial KRILLER71
- ISBN 9788412739985
¡Disponible! Recíbelo en 24/48h
Gratis a partir de 18 €
en España peninsular
Recogida en librería
Gratis
¡Disponible! Cómpralo ahora y recógelo mañana.
Habla con tu librera
¿Necesitas ayuda para encontrar un libro?
¿Quieres una recomendación personal?